HomeРазноеКак перевести на: Англо-русский онлайн-переводчик и словарь – Яндекс.Переводчик

Как перевести на: Англо-русский онлайн-переводчик и словарь – Яндекс.Переводчик

Переводчик с русского на английский онлайн бесплатно

Содержание

Переводчик с русского на английский

Используйте наш бесплатный переводчик с русского на английский и переводите ваши тексты онлайн.
Для перевода с русского введите в окно редактирования ваш текст. Затем нажмите на зеленую кнопку «Перевести» и текст переведется.


АзербайджанскийАлбанскийАмхарскийАнглийскийАрабскийАрмянскийАфрикаансБаскскийБелорусскийБенгальскийБирманскийБолгарскийБоснийскийВаллийскийВенгерскийВьетнамскийГавайскийГалисийскийГолландскийГреческийГрузинскийГуджаратиДатскийЗулуИвритИгбоИдишИндонезийскийИрландскийИсландскийИспанскийИтальянскийЙорубаКазахскийКаннадаКаталанскийКиргизскийКитайскийКитайский традКорейскийКорсиканскийКреольскийКурдскийКхмерскийКхосаЛаосскийЛатинскийЛатышскийЛитовскийЛюксембургскийМакедонскийМалагасийскийМалайскийМалаяламМальтийскийМаориМаратхиМонгольскийНемецкийНепальскийНорвежскийПанджабиПерсидскийПольскийПортугальскийПуштуРумынскийРусскийСамоанскийСебуанскийСербскийСесотоСингальскийСиндхиСловацкийСловенскийСомалийскийСуахилиСуданскийТаджикскийТайскийТамильскийТелугуТурецкийУзбекскийУкраинскийУрдуТагальскийФинскийФранцузскийФризскийХаусаХиндиХмонгХорватскийЧеваЧешскийШведскийШонаШотландскийЭсперантоЭстонскийЯванскийЯпонский

АзербайджанскийАлбанскийАмхарскийАнглийскийАрабскийАрмянскийАфрикаансБаскскийБелорусскийБенгальскийБирманскийБолгарскийБоснийскийВаллийскийВенгерскийВьетнамскийГавайскийГалисийскийГолландскийГреческийГрузинскийГуджаратиДатскийЗулуИвритИгбоИдишИндонезийскийИрландскийИсландскийИспанскийИтальянскийЙорубаКазахскийКаннадаКаталанскийКиргизскийКитайскийКитайский традКорейскийКорсиканскийКреольскийКурдскийКхмерскийКхосаЛаосскийЛатинскийЛатышскийЛитовскийЛюксембургскийМакедонскийМалагасийскийМалайскийМалаяламМальтийскийМаориМаратхиМонгольскийНемецкийНепальскийНорвежскийПанджабиПерсидскийПольскийПортугальскийПуштуРумынскийРусскийСамоанскийСебуанскийСербскийСесотоСингальскийСиндхиСловацкийСловенскийСомалийскийСуахилиСуданскийТаджикскийТайскийТамильскийТелугуТурецкийУзбекскийУкраинскийУрдуТагальскийФинскийФранцузскийФризскийХаусаХиндиХмонгХорватскийЧеваЧешскийШведскийШонаШотландскийЭсперантоЭстонскийЯванскийЯпонский

Перевести

Альтернативный переводчик с русского на английский онлайн

Онлайн переводчик с русского на английский, для переводов фраз, предложений
и коротких текстов. Этот переводчик с русского на английский имеет ограничение в 1000 символов
за один перевод.

Другие направления переводов: англо-русский переводчик,
украинский переводчик,
казахско-русский переводчик,
испанско-русский переводчик,
немецко-русский переводчик

Русско-английский переводчик онлайн | Русско-английский словарь

Русско-английский онлайн переводчик

Бесплатный русско-английский переводчик и словарь для перевода слов, фраз, предложений.
Чтобы начать русско-английский перевод, необходимо ввести в верхнее окно редактирования текст.
Далее для работы русско-английского онлайн словаря,
нажмите на зеленую кнопку «Перевести» и текст переведется.


АзербайджанскийАлбанскийАмхарскийАнглийскийАрабскийАрмянскийАфрикаансБаскскийБелорусскийБенгальскийБирманскийБолгарскийБоснийскийВаллийскийВенгерскийВьетнамскийГавайскийГалисийскийГолландскийГреческийГрузинскийГуджаратиДатскийЗулуИвритИгбоИдишИндонезийскийИрландскийИсландскийИспанскийИтальянскийЙорубаКазахскийКаннадаКаталанскийКиргизскийКитайскийКитайский традКорейскийКорсиканскийКреольскийКурдскийКхмерскийКхосаЛаосскийЛатинскийЛатышскийЛитовскийЛюксембургскийМакедонскийМалагасийскийМалайскийМалаяламМальтийскийМаориМаратхиМонгольскийНемецкийНепальскийНорвежскийПанджабиПерсидскийПольскийПортугальскийПуштуРумынскийРусскийСамоанскийСебуанскийСербскийСесотоСингальскийСиндхиСловацкийСловенскийСомалийскийСуахилиСуданскийТаджикскийТайскийТамильскийТелугуТурецкийУзбекскийУкраинскийУрдуТагальскийФинскийФранцузскийФризскийХаусаХиндиХмонгХорватскийЧеваЧешскийШведскийШонаШотландскийЭсперантоЭстонскийЯванскийЯпонский

АзербайджанскийАлбанскийАмхарскийАнглийскийАрабскийАрмянскийАфрикаансБаскскийБелорусскийБенгальскийБирманскийБолгарскийБоснийскийВаллийскийВенгерскийВьетнамскийГавайскийГалисийскийГолландскийГреческийГрузинскийГуджаратиДатскийЗулуИвритИгбоИдишИндонезийскийИрландскийИсландскийИспанскийИтальянскийЙорубаКазахскийКаннадаКаталанскийКиргизскийКитайскийКитайский традКорейскийКорсиканскийКреольскийКурдскийКхмерскийКхосаЛаосскийЛатинскийЛатышскийЛитовскийЛюксембургскийМакедонскийМалагасийскийМалайскийМалаяламМальтийскийМаориМаратхиМонгольскийНемецкийНепальскийНорвежскийПанджабиПерсидскийПольскийПортугальскийПуштуРумынскийРусскийСамоанскийСебуанскийСербскийСесотоСингальскийСиндхиСловацкийСловенскийСомалийскийСуахилиСуданскийТаджикскийТайскийТамильскийТелугуТурецкийУзбекскийУкраинскийУрдуТагальскийФинскийФранцузскийФризскийХаусаХиндиХмонгХорватскийЧеваЧешскийШведскийШонаШотландскийЭсперантоЭстонскийЯванскийЯпонский

Перевести

Альтернативный русско-английский словарь и переводчик

Дополнительный русско-английский переводчик для небольших текстов. Данный
переводчик имеет ограничение не более 1000 символов за один перевод.

  

Английский язык — язык англичан, американцев; официальный язык Великобритании; один из 2 официальных языков Ирландии, Канады и Мальты, официальный язык Австралии и Новой Зеландии. Английским часто пользуется население некоторых стран (Индия, Пакистан и др.) и Африки, в том числе в качестве официального языка. Английский язык относится к германской группе индоевропейской семьи языков. Число говорящих на английском языке около 450 млн. человек. Один из официальных и рабочих языков ООН. Письменность на основе латинского алфавита.

Другие направления переводов:

английский переводчик,
русско-украинский переводчик,
казахский переводчик,

английско-иврит,
английско-испанский,
английско-итальянский,
английско-казахский,
английско-грузинский,
английско-армянский,
английско-азербайджанский,
английско-китайский,
английско-корейский,
английско-латышский,
английско-литовский,
английско-немецкий,
Переводчик с английского на русский
английско-узбекский,
английско-румынский,
английско-украинский,
английско-французский,
английско-эстонский,
английско-японский

online — с английского на русский

  • Online — (von englisch on ‚auf‘ und line ‚Leitung‘, deutsch etwa ‚im Netz‘) bezeichnet im Allgemeinen eine aktive Verbindung mit einem Kommunikationsnetzwerk, insbesondere dem Internet. Ist eine Verbindung inaktiv, so bezeichnet man dies als offline,… …   Deutsch Wikipedia

  • Online-PR — oder Online Public Relations ist eine Form der Öffentlichkeitsarbeit, bei der das Publikum nicht über Rundfunk und Printmedien erreicht wird, sondern über das Internet. Unter Online PR wird auch das Herstellen von Öffentlichkeit für Websites… …   Deutsch Wikipedia

  • online — on‧line [ˈɒnlaɪn ǁ ˈɑːn , ˈɒːn ] also on line adjective COMPUTING directly connected to a computer network or the Internet, or available on the Internet: • online shopping • an online bank …   Financial and business terms

  • Online OS — Stable release 1.3.01 (01.08.2008) Type Web application License EUPL (All Applications) Website Online Operating System …   Wikipedia

  • ONLINE — Publisher Information Today, Inc. First issue 1977 Website ONLINE ISSN 0146 5422 ONLINE is a magazine f …   Wikipedia

  • online — [än′līn′] adj. 1. designating or of equipment directly controlled by the central processing unit of a computer 2. connected to and ready to receive data from or transmit data to a computer or computer network 3. available on or done through a… …   Universalium

  • online — online: Das seit der 2. Hälfte des 20. Jh.s gebräuchliche Adjektiv bedeutet »in direkter Verbindung mit der Datenverarbeitungsanlage arbeitend«. Engl. online, von dem es übernommen wurde, ist eine Zusammensetzung der Präposition on »an, auf« und… …   Das Herkunftswörterbuch

  • online — Adv. (Mittelstufe) ans Internet angeschlossen, Gegenteil zu offline Beispiel: Sie hat das Buch online gekauft. Kollokation: online arbeiten …   Extremes Deutsch

  • online — on line , on line on line adj. 1. 1 (Computers) connected by a communications line to a computer. Opposite of {off line}. Syn: online, on line(predicate). [WordNet 1.5] 2. [prenominal] being in progress now; ongoing; as, on line editorial… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • online — adj. On a computer network; on the Internet. The Essential Law Dictionary. Sphinx Publishing, An imprint of Sourcebooks, Inc. Amy Hackney Blackwell. 2008. online The condition of being connect …   Law dictionary

  • ONLine — is a proposed 235 mile (378 km) 500 kilovolt electrical power line that would connect Southern Nevada with Northern Nevada.[1] The northern terminus would be located at Ely, Nevada with the southern terminus located outside the Las Vegas… …   Wikipedia

  • Онлайн-переводчик – Tetran Translation Company



    Автоопределение
    Klingon (Latin)
    Klingon (pIqaD)
    Английский
    Арабский
    Африкаанс
    Бенгальский
    Болгарский
    Боснийский
    Валлийский
    Венгерский
    Вьетнамский
    Гаитянский креольский
    Голландский
    Греческий
    Гуджарати
    Датский
    Иврит
    Индонезийский
    Ирландский
    Исландский
    Испанский
    Итальянский
    Казахский
    Каннада
    Кантонский (традиционное письмо)
    Каталанский
    Керетарский отоми
    Китайский традиционный
    Китайский упрощенный
    Корейский
    Латышский
    Литовский
    Малагасийский
    Малайский
    Малаялам
    Мальтийский
    Маори
    Маратхи
    Немецкий
    Норвежский
    Панджаби
    Персидский
    Польский
    Португальский (Бразилия)
    Португальский (Португалия)
    Румынский
    Русский
    Самоа
    Сербский (кириллица)
    Сербский (латиница)
    Словацкий
    Словенский
    Суахили
    Таити
    Тайский
    Тамильский
    Телугу
    Тонга
    Турецкий
    Украинский
    Урду
    Фиджи
    Филиппинский
    Финский
    Французский
    Хинди
    Хмонг дау
    Хорватский
    Чешский
    Шведский
    Эстонский
    Юкатекский майя
    Японский


    Klingon (Latin)
    Klingon (pIqaD)
    Английский
    Арабский
    Африкаанс
    Бенгальский
    Болгарский
    Боснийский
    Валлийский
    Венгерский
    Вьетнамский
    Гаитянский креольский
    Голландский
    Греческий
    Гуджарати
    Датский
    Иврит
    Индонезийский
    Ирландский
    Исландский
    Испанский
    Итальянский
    Казахский
    Каннада
    Кантонский (традиционное письмо)
    Каталанский
    Керетарский отоми
    Китайский традиционный
    Китайский упрощенный
    Корейский
    Латышский
    Литовский
    Малагасийский
    Малайский
    Малаялам
    Мальтийский
    Маори
    Маратхи
    Немецкий
    Норвежский
    Панджаби
    Персидский
    Польский
    Португальский (Бразилия)
    Португальский (Португалия)
    Румынский
    Русский
    Самоа
    Сербский (кириллица)
    Сербский (латиница)
    Словацкий
    Словенский
    Суахили
    Таити
    Тайский
    Тамильский
    Телугу
    Тонга
    Турецкий
    Украинский
    Урду
    Фиджи
    Филиппинский
    Финский
    Французский
    Хинди
    Хмонг дау
    Хорватский
    Чешский
    Шведский
    Эстонский
    Юкатекский майя
    Японский
    Переводчик сайтов онлайн на любой язык ⋆ Переводчик онлайн

    Перевести

    ОЧИСТИТЬ

    с

    Определить язык—албанскийанглийскийарабскийафрикаансбелорусскийболгарскийваллийскийвенгерскийвьетнамскийгалисийскийголландскийгреческийдатскийивритидишиндонезийскийирландскийисландскийиспанскийитальянскийкаталанскийкитайскийкорейскийлатышскийлитовскиймакедонскиймалайскиймальтийскийнемецкийнорвежскийперсидскийпольскийпортугальскийрумынский русскийсербскийсловацкийсловенскийсуахилитагальскийтайскийтурецкийукраинскийфинскийфранцузскийхиндихорватскийчешскийшведскийэстонскийяпонский

    на

    Определить язык—албанскийанглийскийарабскийафрикаансбелорусскийболгарскийваллийскийвенгерскийвьетнамскийгалисийскийголландскийгреческийдатскийивритидишиндонезийскийирландскийисландскийиспанскийитальянскийкаталанскийкитайскийкорейскийлатышскийлитовскиймакедонскиймалайскиймальтийскийнемецкийнорвежскийперсидскийпольскийпортугальскийрумынский русскийсербскийсловацкийсловенскийсуахилитагальскийтайскийтурецкийукраинскийфинскийфранцузскийхиндихорватскийчешскийшведскийэстонскийяпонский

    Поставьте сайту лайк пожалуйста! (Spread the love)

    Почему бесплатный онлайн переводчик сайтов лучший?

    В настоящее время переводчик сайтов, с развитием технологий. Когда интернет пришел почти в каждый наш дом, как большом городе так и в самих отдаленных уголках страны. Любой человек может оценить преимущества онлайн переводчика сайтов. Во-первых, это общая доступность переводчика для каждого и его абсолютно бесплатное использование. Во-вторых, качество перевода. Это уже не те нелепые переводы первых переводчиков, которые просочились в сети более 20 лет назад.

    Качественный перевод сайтов онлайн

    Сейчас качеству перевода переводчика гугл или яндекс позавидует даже опытный перево

    Как перевести с английского на русский

    В этом уроке я покажу, как перевести с английского на русский. Мы научимся переводить текст, документы, сайты, картинки. Рассмотрим бесплатные онлайн сервисы, браузерные расширения, программы для компьютера и телефона.

     

    На компьютере

    Как перевести текст

    Для этого способа нужно иметь стабильное интернет соединение, и любой установленный на компьютер браузер. Я буду показывать все действия в Google Chrome, в других браузерах все действия аналогичны.

    Яндекс Переводчик

    1. Для перехода нажмите на ссылку:  translate.yandex.ru

    2. Выделите и скопируйте английский текст с любого источника (используйте сочетание клавиш CTRL С для быстрого копирования).

    3. Вернитесь на главную страницу сайта.

    • В поле исходного текста установите «английский язык».
    • В поле язык перевода выберите «русский язык».

    4. Вставьте или напечатайте текст в поле исходного текста (используйте сочетание CTRL V для быстрой вставки). Справа автоматически появится перевод на русский язык.

    5. Для уточнения другого значения английского слова, дважды щелкните по нему, в нижнем окошке появятся дополнительные варианты.

    Google Переводчик

    1. Откройте страницу: translate.google.com

    2. Установите английский язык исходным, русский для перевода.

    3. Вставьте или напечатайте английский текст в левую колонку, в правой автоматически появится переведённый текст.

    4. Чтобы узнать другое значение слово, выделите его, в нижней правой колонке автоматически появится несколько вариантов перевода слова.

    Babylon Translator

    1. Для перехода на сайт кликните по ссылке: perevodchik.babylon-software.com

    2. В пункте «Язык оригинала» установите английский, в пункте «Язык перевода» выберите русский.

    3. Напечатайте или вставьте английский текст в первую колонку и нажмите кнопку «Перевести».

    4. В правой колонке вы увидите готовый русский текст.

    В интернете существуют и другие сервисы для переводов. Принцип у всех идентичен, нужно ввести исходный английский текст, щелкнуть по соответствующей кнопке, и вы увидите готовый перевод.

    Список дополнительных онлайн сайтов для переводов.

     

    Как перевести слово

    Вы можете столкнуться с ситуацией, когда некоторые слова или выражения будут иметь техническое или специфическое значение. Для этих целей могу порекомендовать вам два отличных сервиса, в котором собрана огромная база для профессионального перевода.

    Multitran

    1. Для перехода на сайт нажмите по ссылке: multitran.com

    2. Установите в первом переключателе английский язык, во втором русский и напечатайте нужное слово или выражение в текстовое поле.

    3. Кликните по кнопке «Поиск», откроется множество значений перевода слова по конкретной тематике и связанные примеры.

    Abby Lingvo

    1. Сайт можно открыть по адресу: lingvolive.com/ru-ru

    2. Установите нужные языки, напечатайте слово или фразу в соответствующее поле и нажмите кнопку «Перевести».

    3. Откроется перевод слова с подходящими примерами.

    Как перевести документ

    Выполнить перевод документов можно в Яндексе и Google переводчиках. Для этого нужно перейти на главную страницу, щелкнуть на вкладку:

    1. В Яндексе «Документ», кликнуть кнопку «Загрузить».

    2. В Google «Документы», кликнуть кнопку «Выбрать на компьютере».

    3. Установить нужные языки и выбрать на компьютере документ для перевода.

    4. Автоматически откроется переведенный документ.

    Как перевести сайт

    В этом разделе я покажу как можно выполнить перевод сайта с английского на русский. Обратите внимание, что некоторые области переводчик не всегда сможет перевести, их нужно будет переводить вручную одним из показанных выше способов. Все примеры мы рассмотрим в популярных веб браузерах.

    Google Chrome

    1. Откройте любой англоязычный сайт.

    2. В правом углу адресной строки будет значок переводчика, щелкните по нему.

    3. Подтвердите действие кликнув на кнопку «Перевести».

    4. Готово, сайт переведен на русский язык.

    Яндекс.Браузер

    1. Перейдите на страницу с английским текстом.

    2. Щелкните по значку переводчика в правой области адресной строки и подтвердите действие кликнув «Перевести».

    3. Отлично, страница отобразилась на русском языке.

    Mozilla Firefox

    В Firefox по умолчанию не установлен плагин для переводов, но его можно установить вручную.

    1. В главном окне нажмите на значок «три точки», откройте «Дополнения».

    2. В поле поиска напечатайте «Google Translator for Firefox» и нажмите «Enter».

    3. Установите найденное расширение щелкнув кнопку «Добавить в Firefox».

    4. Готово, можно приступить к переводу англоязычного сайта, щелкнув правой кнопкой мышки выбрав «Перевести эту страницу с помощью Google».

    Opera

    Для Opera также необходимо установить специальное расширение для выполнения переводов веб страниц.

    1. Запустите Opera, нажмите на значок «О», в меню щелкните «Расширения – Загрузить расширения».

    2. В поле «Поиск дополнений» введите «Google Translate» и нажмите «Добавить в Opera».

    3. После установки в контекстном меню у вас появится новый пункт, с помощью которого можно перевести страницу на русский.

    Как перевести картинку, фотографию

    Принцип точно такой же, как и перевод документов. Лучше всего с этой задачей справляется Яндекс.

    1. Перейдите по адресу: translate.yandex.ru/ocr

    2. Кликните по пункту «Выберите файл» и загрузите картинку.

    3. Картинка отобразится в главном окне, нажмите в область, которую хотите перевести.

    4. Яндекс попытается распознать и перевести текст на картинке, и автоматически отобразит его на русском языке.

    Как перевести при помощи расширений

    Помимо Google и Yandex существуют и дополнительные расширения для переводов в браузерах, которые я покажу в этом разделе. Примеры рассмотрим в Google Chrome.

    ImTranslator

    ImTranslator – это расширение позволяющее выполнять переводы с помощью нескольких сервисов: Google, Microsoft, Yandex и собственного.

    1. Для загрузки и установки перейдите по ссылке.

    2. После успешной установки в контекстном меню у вас будет новый пункт, с помощью которого можно как перевести страницу целиком, так и отдельно выделенное слово.

    3. Если щелкнуть по значку расширения в правом углу браузера, откроется меню ImTranslator, в котором можно переводить как отдельные слова, так и предложения в разных сервисах.

    Reverso Context

    Reverso Context – еще одно отличное расширение, которое хорошо справляется с переводами и заслуживает нашего внимания.

    1. Загрузить и установить расширение можно  по адресу.

    2. После установки выделите нужный текст, у вас подсветится иконка «Reverso Context», щелкнув по ней откроется перевод.

    Программы переводчики

    В этом разделе мы рассмотрим специальные компьютерные программы, которые придут к вам на помощь, если вам будет неудобно использовать браузер. Я покажу несколько бесплатных, в конце посоветую пару профессиональных платных программ.

    QTranslate

    QTranslate – одна из лучших бесплатных программ, включающая в себя множество сервисов для перевода таких как Google, Microsoft, Promt, Babylon, Yandex и другие.

    1. Загрузить и инсталлировать QTranslate можно по адресу: quest-app.appspot.com

    2. После запуска, скопируйте текст или напечатайте слово в верхнее поле программы.

    3. Нажмите кнопку «Перевести», в нижнем окошке появится переведенный текст.

    По умолчанию программа автоматически определяет язык перевода, если это не произошло, его можно установить вручную. Для этого в первом переключателе установите «English» как исходный язык, во втором «Russian» как язык перевода.

    4. Переключаясь по нижним вкладкам можно выбирать сервисы переводчики, просматривать интересные варианты, и выбрать лучший по смыслу перевод.

    Dicter

    Dicter одно из самых простых бесплатных приложений для переводов, в котором задействуется сервис Google Translate. Позволяет переводить тексты как в окне приложения, так и автоматически выделив текст.

    1. Загрузить Dicter можно по ссылке: www.dicter.ru

    2. После запуска установите английский язык исходным, русский переводимым.

    3. Напечатайте любое предложение на английском, щелкните кнопку «Перевести».

    4. Откройте любой документ, или сайт, выделите текст, и зажмите сочетание клавиш «CTRL ALT», приложение автоматически активируется и покажет перевод.

    GoldenDict

    Огромной плюс данной программы, в том, что ей можно пользоваться на компьютере без подключенного интернета. По умолчанию в программе присутствуют два англо-русских словаря, которых вполне достаточно для переводов стандартных текстов.

    1. Загрузить и установить программу можно на сайте: goldendict.org/download.php

    2. После запуска можете напечатать слово или фразу в соответствующее поле, GoldenDict вам покажет разные варианты переводов с примерами.

    Multitran

    Автономный словарь Multitran доступен в двух редакциях в демо версии и полной, которую нужно купить. Демо версии будет вполне достаточно в большинстве случаев, т.к. в его базе хранится около 1000000 терминов. Плюс данного переводчика, в том, что он работает без подключения к интернету, в нём собрано огромное количество профессиональных терминов. Если вы планируете заниматься профессиональным переводом рекомендую рассмотреть данную программу.

    1. Загрузить и установить Multitran можно с официального сайта: www.multitran.com

    2. После запуска напечатайте слово или фразу в поисковое поле и нажмите клавишу «Enter».

    3. Откроется перевод и варианты, связанные с вашим запросом.

    Abby Lingvo

    Профессиональный переводчик от компании Abby, является платным решением. Можно загрузить и испробовать пробную версию на 14 дней с полным функционалом, после вам нужно будет купить или удалить программу. Программа включает в себя огромное количество иностранных словарей и терминов, работает без подключения к интернету, и не заменима для профессиональных переводчиков. Загрузить и воспользоваться пробной версией можно на официальном сайте: lingvo.ru

    В дополнении к сказанному могу порекомендовать попробовать отличные программы переводчики:

    На мобильном устройстве

    На мобильном устройстве выполнить перевод можно через рассмотренные выше онлайн сервисы и специальные приложения. Мы с вами вкратце рассмотрим все популярные сервисы, затем перейдем к приложениям.

    Через веб браузер

    1. Открываем мобильный браузер, я воспользуюсь Google Chrome.

    2. Переходим на сервис translate.yandex.ru, устанавливаем английский язык исходным, русский переводимым.

    3. Печатаем слово или предложение в верхнем текстовом блоке, в нижнем автоматически получаем русский текст.

    Дополнительно можно выполнить перевод по фото или голосом.

    4. Открываем переводчик translate.google.com, аналогично выбираем нужные языки.

    5. Набираем, говорим или вставляем английский текст в верхний блок, в нижнем автоматически получаем русский перевод.

    6. Принцип работы в других онлайн переводчиках идентичен. Нужно выбрать языки, напечатать текст, и получить результат.

    Вы самостоятельно можете просмотреть следующие сервисы:

    Через приложения

    Google Chrome

    В браузере Google есть встроенный переводчик, с помощью которого можно автоматически перевести веб страницу на английском языке. Для этого достаточно нажать на кнопку «Русский» в нижнем углу экрана.

    Яндекс.Браузер

    В Яндекс.Браузере для перевода нужно нажать на значок «три точки» в правом углу экрана и выбрать пункт «Перевести страницу».

    Google Переводчик

    1. Загрузить и установить приложение можно в магазине Google Play.

    2. После установки выберите языки и введите текст, в нижнем окне появится перевод.

    Дополнительно в приложении вы сможете выполнять переводы через камеру, рукописный ввод и голосовые команды.

    3. Чтобы приложение могло работать в офлайн режиме, нажмите на значок «три точки», в меню откройте «Перевод офлайн» и загрузите словари.

    Яндекс.Переводчик

    1. Приложение доступно в магазине Google Play.

    2. Запустите Яндекс, установите нужные языки, напечатайте текст и получите готовый перевод.

    Бонусом у вас будет возможность переводить текст по фото и голосом.

    3. Для работы в автономном режиме вам дополнительно понадобится активировать офлайн режим и загрузить словари в настройках.

    Переводчик Microsoft

    Еще одно отличное приложение доступное в магазине Google, в котором собраны все необходимые функции, такие как перевод по фото, голосом, текстом.

    В приложение встроен неплохой разговорник, в котором собраны популярные темы на все случаи жизни.

    Lingvo Mobile

    Напоследок советую вам установить и попробовать электронный словарь Lingvo.

    По умолчанию словарь устанавливается без словарей, для их установки в окне программы откройте настройки (значок три пунктира), в разделе «Словари» нажмите на «Все».

    В бесплатной версии можно установить несколько словарей, остальные нужно будет покупать, на мой взгляд бесплатных словарей зачастую хватает для переводов большинства слов и фраз.

    Автор: Илья Курбанов
    Редактор: Илья Кривошеев
    Дата публикации: 22.02.2020

    переводчик — Перевод на английский — примеры русский

    Предложения:
    устный переводчик


    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Это их переводчик, Акира Такахаши.

    Многоязычный онлайн переводчик с большим количеством тематических словарей.

    Multilingual online translator containing a big number of thematic dictionaries.

    Томас Пембридж, международный проводник, ученый, знаменитый переводчик музыки Шопена.

    Thomas Pembridge, international conductor, scholar, and famed interpreter of the music of Chopin.

    Наш единственный переводчик сейчас в Ньюарке.

    Для этого назначенным полицейским наблюдателям СМПС требуется переводчик на каждый патруль с местной полицией.

    To make this possible, the assigned IPTF police monitors require a language assistant on each outing with the local police.

    ОК, народ, эту открытку для меня нарисовал наш последний переводчик.

    OK, guys, this is a postcard painted for me by my last interpreter.

    Оценка процесса, которому следует переводчик, с целью перевода текста.

    Assessment of the proceeding followed by the translator in order to translate the text.

    Автор и переводчик военно-теоретических и исторических работ.

    He was author and translator of military theory and historical works.

    Двоюродный брат — писатель и переводчик Людвик Кундера.

    Kundera is a cousin of Czech writer and translator Ludvík Kundera.

    Кроме того, переводчик встроен в Яндекс.Браузер и автоматически предлагает перевести текст на иностранном языке.

    In addition, the translator is built into the Yandex.Browser and automatically offers to translate text from supported foreign languages.

    Заказчик вправе требовать компенсацию за то время, на которое опоздал переводчик.

    Customer has rights for compensation for the time, when the interpreter is late.

    Автор, редактор и переводчик книг об истории музыки.

    As an academic, he is a writer, editor and translator of books on historical music research.

    Маннергейм также выступал как писатель и переводчик, известный радикально либеральными взглядами.

    Mannerheim was also active as a writer and translator, known for his radical liberal opinions.

    Подключить корабельный переводчик к каналу связи.

    Tie in the ship’s translator to the communication channel.

    4.9 Государство-участник отвергает утверждение автора, будто переводчик неверно переводил слова его брата.

    4.9 The State party rejects the author’s claim that the interpreter did not translate correctly.

    Назначенный судом переводчик переводил вопросы судьи или обвинителя подсудимым и ответы последних.

    A court interpreter translated questions from the judge or the prosecutor to the defendants, and the latter’s answers.

    Карточка — переводчик имеется на 60 языках и предоставляется бесплатно.

    The Interpreter Card is available in 60 languages and issued free of charge.

    Его юридический представитель присутствовал на обоих заседаниях, и ему каждый раз помогал профессиональный переводчик.

    His legal representative was present during both hearings and he was assisted by a professional interpreter on each occasion.

    Он — новый смотритель и переводчик в палаццо.

    Yes, he’s the new curator and translator at the Palazzo Capponi.

    В Эрбиле поддержку Группе оказывает один переводчик (С-З).

    In Erbil, the unit is also supported by one Translator (P-3).

    90000 How to Translate a Website with Google Translate 90001 90002 90003 90004 90003 Education 90004 90003 Internet Basics 90004 90003 How to Translate a Website with Google Translate 90004 90011 90012 By James T. Cains 90013 90012 Want to read a foreign language website in your native language ? Google Translate can help you with that. And it’s not just single web pages, either. You can browse an entire website in the chosen language, and even change languages ​​as you browse. 90013
    90012 Like other online translation tools, Google Translate is not perfect.It does have a good reputation for accuracy, but it does make mistakes. So use it with caution. It should work fine with casual browsing of websites — for example, if you just want to see what a website looks like in Chinese — but be very careful in relying on Google Translate for anything official. 90013
    90012 To translate an entire website using Google Translate, follow these steps and see Figure 1 for reference: 90013
    90002
    90003
    90012 Open a web browser and go to translate.google.com.You do not need a Google account to access it, because it’s free to all. 90013
    90004
    90003
    90012 In the text box on the left, type in the entire URL (including the http: //) of the website you want to view. 90013
    90004
    90003
    90012 On the right, choose the language you want to see the website in. 90013
    90004
    90003
    90012 Click Translate. 90013

    90012 Figure 1: Translating a Web site. 90013

    90004
    90011
    90012 The translated website appears (see Figure 2). You can browse the entire website in that language by clicking links on the site — as long as you stay within the Google Translate user interface.The Translate toolbar at the top enables you to do a couple of other things: 90013
    90042
    90003
    90012 From the To drop-down menu, you can change the translation language on the fly. 90013
    90004
    90003
    90012 Next to View, you can toggle back and forth between the translated website and the site in its original language. 90013
    90004
    90051
    90012 You may wonder why some words and phrases are not translated. Google Translate translates only the actual text on a page. Any text that appears in an image is not translated.That’s why, in Figure 2, things like the For Dummies logo and various button text are not translated; those are images. 90013.90000 How to Translate a Document with Google Translate 90001 90002 90003 90004 90003 Education 90004 90003 Internet Basics 90004 90003 How to Translate a Document with Google Translate 90004 90011 90012 By James T. Cains 90013 90012 Google Translate does not just translate words and phrases for you; it can also translate entire documents, such as plain text and rich-text documents, Microsoft Word documents, and HTML. It can even translate PDFs. 90013
    90012 The file-size limit for translating documents (as stated in Google’s FAQs) is 1MB.However, you may have success with larger documents. After all, it does not hurt to try. Keep in mind, the larger the document, the longer the translation will take. 90013
    90012 To use Google Translate to translate an entire document, follow these steps and see Figure 1 for reference: 90013
    90002
    90003
    90012 Open a Web browser and go to translate.google.com. You do not need a Google account to access it, because it’s free to all. 90013
    90004
    90003
    90012 Under the text box on the left, click the Translate a Document link.90013
    90004
    90003
    90012 Click Browse to navigate to a document on your hard drive that you want to translate. 90013
    90004
    90003
    90012 Choose the language that the document is in — for example, English. 90013
    90004
    90003
    90012 On the right, choose the language you want the document translated into — for example, French. 90013
    90004
    90003
    90012 Click Translate. 90013

    90012 Figure 1: Translating a document. 90013

    90004
    90011
    90012 The translation appears in a blank browser window (see Figure 2).If you hover over each line, you can see the original English text that it was translated from. 90013
    90012 If you think the translation is incorrect, you can contribute your own. When you hover over a line of the translation, click the Contribute a Better Translation link. Type your translation into the text box and click Contribute. Your translation is submitted to Google Translate. 90013
    90012 To use the translated text, simply copy and paste it from the browser window into a new document.90013
    90012 Just like other online translation tools, Google Translate is far from perfect. It does have a good reputation for accuracy, but it does make mistakes. So use it with caution. It may work fine in casual situations — for example, if you’re translating a love poem into another language for Valentine’s Day. But if you rely on it for translating official business documents, be very careful. It’s probably better to pay for a reputable translation when business is on the line. 90013

    90012 Figure 2: The translated document with a line highlighted.90013

    .90000 How to Translate a Web page in Chrome, Firefox and Edge 90001 90002 Not every website supports multiple languages, and we often need the translators for that. We often land on some of the webpages with our required information but in a different language. While the ‘90003 Google Translate Website 90004 90005’ 90006 is the most commonly used online tool for translation — we have to copy and paste the content to translate it — which is not practically possible for the entire webpage. 90007 90002 Translating a few sentences or a paragraph is different from translating the entire web page.In this post, we will learn how to translate a web page in different web browsers. 90007 90010 Translate webpage in Chrome 90011 90002 90007 90002 It is the easiest and quickest in Google Chrome actually. You can translate the entire webpage without hitting many buttons. You just need to adjust the Settings a bit and you are done. 90007 90016 90017 Click on the three dots on the upper right corner of your browser. 90018 90017 Go to Settingsà scroll down and click on ‘Advanced Settings’ tab.90018 90017 Scroll down and go to Languages ​​and click on your selected Language. 90018 90017 You will see a tab saying ‘90005 Offer to translate pages that are not in a language you read.’ 90006 90018 90017 Hit the button to the right and turn it ON and you are done. Now every time you land on a webpage with a foreign language, Google will offer you the translate option, and you can translate the entire webpage in just one click. 90018 90017 Go to the webpage you want to translate, right click and select Translate to English (or your selected language).90018 90031 90010 Translate a webpage in Firefox 90011 90002 90007 90002 Firefox has no translation feature by default. You can, however, add the number of languages ​​you want to. To add a new language- 90007 90016 90017 Click on the menu button on the top right corner of your browser 90018 90017 Go to Preferences and click on ‘90005 Choose in the Language and Appearance section’. 90006 90018 90017 Select any language you want and click OK. 90018 90031 90002 For translation in Firefox, you have to install the Firefox Translation extensions.Some of the most popularly used add-ons are 90003 GoogleTranslatorforFirefox 90004 or 90003 ToGoogleTranslate 90004 90005. 90006 90007 90010 Translate a web page in Edge 90011 90002 90007 90002 Microsoft Edge also does not have any auto-translate feature, and you have to use the extensions for the same. You can download the Translator for Microsoft Edge from Microsoft Store. It lets you translate the webpages in 60 different languages. Just download and install the tool and you will see the icon on the top right corner of your browser.Open the webpage you want to translate and click on the icon, that’s it. You can select your preferred language and set the tool to translate every webpage you visit. If not the entire webpage, you can also select the text you want to translate and use the tool to translate. 90007 90002 While English is the most commonly used language worldwide, there is a huge percentage of users who prefer reading web content in their native language. The ways mentioned above can help you read the desired web content in your own preferred language.90007.90000 How to Translate · Documentation · Help · WebTranslateIt 90001

    90002 About Segments 90003
    90004 A segment (or string in developer’s parlance) is a piece of text extracted from a linguistic file. It has many translations. 90005
    90002 Segment Statuses 90003
    90004 In WebTranslateIt segments have statuses. The status is represented by a color indicator to its right. 90005
    90010
    90011
    90012 Plain Green 90013
    90012 Proofread (segments translated and reviewed) 90013
    90016
    90011
    90012 Dotted Orange 90013
    90012 Not Proofread (segments translated but not reviewed) 90013
    90016
    90011
    90012 Dotted Red 90013
    90012 Not Translated 90013
    90016
    90011
    90012 Double Yellow 90013
    90012 To Verify (segments translated, but then the source text was changed after that.Or, segment translated by machine translation) 90013
    90016
    90011
    90012 Solid Grey 90013
    90012 Hidden (segments hidden by a manager) 90013
    90016
    90011
    90012 Dotted Grey 90013
    90012 Obsolete (Segments not found in the master file during last sync) 90013
    90016
    90047
    90004 More about segments in the documentation. 90005

    90002 Proofread (Completed) Segment 90003
    90004 A proofread segment has had its translation read by a proofreader and any errors have been marked or corrected.90005
    90002 Who can and how to proofread? 90003
    90004 Managers and translators with proofreading rights can proofread a segment by ticking the segment’s checkbox located at the top right corner of a segment. Proofread segments appear with a green indicator. 90005
    90058
    90002 How to unproofread a segment? 90003
    90004 Managers and translators with proofreading rights can unproofread a segment by un-ticking the segment checkbox. Editing and changing the translation of a proofread segment also marks the segment as unproofread.90005
    90004 More about segments in the documentation. 90005

    90002 Unproofread Segment 90003
    90004 An unproofread segment is a segment that has not been read and validated by a proofreader. Unproofread segments appear with a orange, dotted indicator. 90005
    90069
    90002 How to proofread a segment? 90003
    90004 Managers and translators with proofreading rights can proofread a segment by ticking the segment checkbox. 90005
    90004 More about segments in the documentation. 90005

    90002 Untranslated Segment 90003
    90004 An untranslated segment is a segment that has not been translated nor proofread yet.An untranslated segment can be proofread in which case its status is proofread. This is useful when a segment must be intentionally be left blank for instance. Untranslated segments appear with a red, dotted indicator. 90005
    90080
    90002 How to translate a segment? 90003
    90004 Managers and translators can translate a segment by clicking on the translation area. 90005
    90085
    90004 Managers and translators can then type their translation in the translation area and click on the green Save button to save the translation.90005
    90088
    90004 The translation is now saved and has the «unproofread» status. 90005
    90091
    90004 More about segments in the documentation. 90005

    90002 To Verify Segment 90003
    90004 A segment to verify is a segment for which the translation needs to be verified by a translator or proofread for one of the following reasons: 90005
    90098
    90099 The segment was translated but the source text (therefore the meaning of the segment) was changed afterwards. 90100
    90099 Or a manager found a translation they thought should be looked at and manually marked a translation as to verify.90100
    90103
    90004 In both cases a translator will need to check if the translation is still correct with the new source text, will make amendments if necessary and mark the segment as unproofread. 90005
    90004 Segments to verify appear with a orange, double-lined indicator. 90005
    90108
    90002 How to remove this «to verify» status? 90003
    90004 Managers and translators can mark the segment back to «unproofread» by editing the segment or clicking on the checkbox. 90005
    90004 More about segments in the documentation.90005

    90002 Obsolete Segment 90003
    90004 An obsolete segment is a segment that is no longer in use in your project. Instead of deleting this segment and its translations, we put it in a temporary category, «obsolete», so that you can recover it and its translations. Obsolete segments are hidden from translators. 90005
    90002 Why are my segments marked as obsolete? 90003
    90004 Segments do not become obsolete by themselves. When someone uploads a new version of your file in which a segment was removed it will then be removed from WebTranslateIt as well.We call that obsoleting a segment. For more information and concrete examples check our documentation on obsoleting segments. 90005
    90002 How can I un-obsolete a segment? 90003
    90004 You can mark a segment as active by uploading a version of your file that contains that segment, or by marking the obsolete segment as active. 90005
    90127
    90004 More about segments in the documentation. 90005

    90002 Hidden Segment 90003
    90004 A hidden segment is a segment that was hidden by a manager. Hidden segments are not visible by translators.Only managers can hide segments by clicking on the options button »Hide segment. 90005
    90134
    90004 Managers can mark a hidden segment back to active by clicking on the options button »Flag segment as active. 90005
    90127
    90004 More about segments in the documentation. 90005

    90002 Plural Segments 90003
    90004 A 90143 plural segment 90144 is a segment which often includes a countable variable placeholder (a number for which the value can vary programmatically). Nouns are inflected by this grammatical number and generally have different forms for singular and plural.In English for instance we decline the word 90145 dog 90146 in 90145 1 dog 90146 and 90145 2 dog 90143 s 90144 90146. 90005
    90004 You can use the help tools given in the translation interface to translate these segments. 90005
    90156
    90004 90143 Important 90144 You may have more or less plural forms in your target language than in your master language. Plurals are different in many languages. For more information read the section about plural segments in the FAQ and in the documentation.90005

    90002 AutoSave 90003
    90004 AutoSave is a feature that you can activate and deactivate in the toolbar. When turned on saving translations on the translation interface happens automatically without clicking on the «Save» button, which is not present. 90005
    90165
    90004 More about AutoSave in the documentation. 90005

    90002 Master 90003
    90004 Master usually means 90143 source 90144, as opposed to 90143 target 90144. 90005
    90004 It can refer to the 90143 master language 90144, the source language on your project.There can only be one master language per project. 90005
    90004 It can also refer to the 90143 master file 90144, a language file in the master language. 90005
    90004 A 90143 Target Language 90144 is the language you translate your project to. There can be one or many target languages ​​per project. 90005
    90004 More about languages ​​and files in the documentation. 90005

    90002 Target 90003
    90004 Target usually refers to the languages ​​you translate your project into, as opposed to the 90143 source or master language 90144.90005
    90004 A 90143 target language 90144 is a language you translate your project into. There can be several target languages ​​in a project. 90005
    90004 A 90143 Target File 90144 is a file containing all the translations made into one language. A Target File is a copy of the Master File but in the target language. 90005
    90004 More about languages ​​and files in the documentation. 90005

    90002 Advanced Search 90003
    90004 WebTranslateIt’s search engine lets you search for segments and translations.Many options let you refine your search. 90005
    90002 Where to search: all, key, source, target 90003
    90004 Right next to the search box you will find 4 options to refine your search. 90005
    90098
    90099 90143 All 90144 searches for some text into the segment’s key names, in the source text and in the target text. You will get a lot of results but this is generally a good option to quickly search for something. 90100
    90099 90143 Key 90144 lets you target specifically the segment’s key.The search engine will not look at all in the translation’s text. 90100
    90099 90143 Source 90144 lets you specifically query for the source text. It will look for a stand-alone word in the source text. 90100
    90099 90143 Target 90144 lets you specifically query for the target text. It will look for a stand-alone word in the target text. 90100
    90103
    90002 Regex Search 90003
    90004 90143 Regex search 90144 lets you search for anything using a POSIX regular expression. 90005
    90002 Ignore Case 90003
    90004 90143 Ignore case 90144 lets you choose whether your search is case sensitive or not.Searching for 90145 Air 90146 with case sensitivy on will not match words such as 90145 repair 90146 or 90145 commanditaire 90146 but will match sentences containing as 90145 Air Drop 90146 or 90145 Air quality 90146. With «Ignore Case» turned on it will match all of these segments. 90005
    90004 More about Search in the documentation. 90005

    90002 Collaborators 90003
    90004 Collaborators are users working on at least one project of your organization. 90005
    90004 You can not manually add new collaborators to an organization.Collaborators are added automatically when you invite someone to a project or Team. 90005
    90004 On the other hand, removing a collaborator from your organization revokes their access to all of your Projects and Teams. It’s a great way to remove an ex-employee from all your projects, teams and organization. 90005
    90004 Clicking on the ⋆ icon flags a collaborator as an Admin. It means that this collaborator will be able to create new projects for your organization and assign projects to Teams.90005
    90004 More about Roles and Collaborators in the documentation. 90005

    .

    Отправить ответ

    avatar
      Подписаться  
    Уведомление о